A week ago I was invited to try the new menu of Restaurant Ka! in the Radisson Hotel in Bogota and I can say it was a paradise for my mouth. It was a perfect fusion of international cuisine with traditional Colombian flavors and with an impeccable meal presentation.
Hace una semana fui invitada a probar la nueva carta de degustación del Restaurante Ka! del Hotel Radisson AR en Bogota y puedo decir que fue un paraíso para mi paladar. Fue una perfecta combinación de cocina internacional con los tradicionales sabores colombianos y con una presentación de plato impecable.
PULPITO ANTICUCHERO
Personally I love grilled octopus, it was delicious served with tender corn and steamed potato with Creole sauce. Simply delicious definitely must to repeat.
Personalmente me fascina el pulpo a la parilla, aqui estaba exactamente en su punta servido con maiz tierno y papa al vapor con salsa criolla. Simplemente delicioso sin duda a repetir varias veces.
CAMARONES ARROPADOS CON COCO
Another Colombian specialties, shrimp in coconut flakes which fascinates me, served with mango chutney, which combines incredible with the coconut flavor.
Otra de especialidades colombianas, que me fascina, servida con chutney de mango, que combina increíble con el sabor de coco.
SALMÓN AL VACIO
I love salmon in all its forms, this dish is characterized by its delicacy and literally it melts in your mouth. It servedwith curcuma flavored rice, asparagus with olive, tomato cherry and some radishes.
Salmón me gusta en todas sus formas. Este plato se caracteriza por su delicadeza y se derrite en la boca. Aqui la propuesta incluye tomatina de arroz aromatizado con curcuma, espárragos con oliva, tomate cherry y rábanos al natural.
PALETA DE RES AL VINO TINTO
Delicious meat, which melts in your mouth and have delicate flavor of herbs and red wine.Very soft. One of my favorites as it reminds me of Polish flavors.
Un sabor delicioso a hierbas y vino tinto, se deshace en la boca. Muy suave. De mis favoritos, ya que me recuerda sabores polacos.
POLLO CROCANTE
Chrunchy chicken with delicious uchuva sauce. It is served with mango, valley cheese and ham stuffing over the wild rice. It was really rich and tasty, but I was expecting something more, stuffing wasn’t so amazing as I expect.
El plato que más me llamo la atención por la salsa de uchuva, que me encanta. El pollo se sirve relleno de mango, queso del valle y jamón sobre el arroz salvaje. Estaba muy rico, pero sin duda ganó el salmón.
POSTRE
About dessert I have to say there was no chocolate, so it was ok, but nothing more.
Sorprendente el que menos me gustó, ya que soy muy fan de chocolate y sin duda me hizo falta en la propuesta.
Credits: Aga’s suitcase